Retko kada igrač toliko brzo uđe u srca navijača kao što je bio slučaj sa letošnjim pojačanjem crno-belih, Fuseni Diabateom. U opširnom intervjuu za klupski sajt, Diabate je govorio na razne teme, a prva se odnosila na aktuelne pripreme.
“Osećamo se veoma dobro, iako mnogo radimo. Malo sam umoran, ali pripreme teku u pravom smeru. Dobar je hotel, dobri su tereni, odlična je atmosfera. Sve je super i srećan sam zbog toga.
Nikada nisam trenirao ovako naporno, samo je u Engleskoj slično, ali je ovde teže nego bilo gde. Nadam se da ćemo nakon ovoga “ubiti” sve u nastavku sezone, moramo to da uradimo.”
Ono što zanima i navijače je da li popularni Dia uživa u Srbiji?
“Da, naravno. Kao što je poznato, moja mama je ovde sa mnom, kao i moj brat, koji ide u školu u Beogradu. Sada pada sneg u Srbiji, ne kao u Francuskoj, ali moj brat ga obožava i veoma mu je lepo u Srbiji. Osećamo se u Beogradu kao kod kuće.”
Nije jedini stranac u Partizanu koji uživa u našoj zemlji. Rikardo i Natho su dobili i pasoše, da li bi i on mogao da krene njihovim stopama?
“Sada mi je jasno zbog čega su ovde toliko dugo – ovo je lepa zemlja. Ljudi su gostoljubivi. U slobodno vreme idem u “Galeriju”, tamo mi prilazi dosta dece da se slikaju sa mnom. Takođe, moj brat ovde pohađa školu i veoma mu je lepo. Voleo bih ostanem ovde, potpisao sam na tri godine, a ako mi ponude produžetak saradnje – ostaću još!”
Kako iz tvoje perspektive izgleda fubal u Srbiji?
“Srpski fudbal je dosta težak, jer se igra dosta snažno. Takođe, ponekad i tereni na kojima igramo nisu dobri kao naš, pa je i to još jedna otežavajuća okolnost. U Francuskoj i Engleskoj, dosta više pažnje se pridaje taktici. U Turskoj je slično kao u Srbiji, ali mislim da je ovde najteže igrati.”
Često si sa Hamidu Traoreom, koji govori francuski kao i ti. Koliko ti to olakšava komunikaciju?
“Mislim da je bolje po mene što je Traore tu, pošto možemo da razgovaramo na francuskom jeziku. Kad sam na Teleoptiku, nemam s kim da razgovaram, osim sa njim, jer slabo znam engleski, a ni srpski igrači mnogo ne pričaju francuski. Za moju adaptaciju je dobro što je i on tu.”
Poznat si po svojoj brzini. Da li u srpskom fudbalu postoji igrač koji je tvoje brzine ili brži? I kako ti se generalno dopadaju igrači?
“Lutovac je brži od mene. U Srbiji ima dosta dobrih fudbalera, pogotovo u najboljim klubovima. Videli ste Uroševića i kakav je gol postigao protiv TSC-a! A tu su i Vujačić, Marković… Ima dosta dobrih igrača u Srbiji! Nisam to znao ranije, ali sam se sada uverio. Takođe, u reprezentaciji ima kvalitetnih fudbalera poput Milinković-Savića, a volim i Aleksandra Mitrovića. Tu je i štoper bez kose, koji liči na policajca, Strahinja Pavlović! Kada sam ga video na Svetskom prvenstvu, rekao sam “vau”!
Kako vidiš nastavak polusezone?
“U domaćem prvenstvu ćemo se boriti do kraja, jer ako osvojimo titulu – igraćemo u Ligu šampiona, što je dobro za Partizan i sve nas. Što se tiče Evrope, želim da prođemo Šerif i odemo što je dalje moguće. Ukoliko budemo uspešni u oba takmičenja, biće to dobro za sve u klubu. Borićemo se, fokusirani smo i moramo da pobedimo Crvenu zvezdu!”
Igrao si prvi put “večiti derbi”. Opiši nam tvoj doživljaj?
“Bio sam iznenađen kad sam odigrao prvi derbi. On je važan svima u gradu, svi su tu, atmosfera je odlična. Bilo je dosta pritiska, ali utakmica sa Zvezdom je kao neko veliko finale i želimo da igramo što više takvih utakmica.”
Šta si naučio od srpskih reči?
“Dobar dan, kako si, hvala, može, to je to..”
Igrate dosta utakmica. Kako ovde na pripremama, tako i u ligi. Ko ti najviše leži, kao saigrač?
“Hamidu i Kvinsi, a sa Filipovićem se najbolje razumem, jer igramo po istoj strani i ne moramo mnogo da pričamo. Jednostavno, on zna gde sam ja na terenu i ja znam gde je on.”
Zvanični sajt FK Partizan