Naš italijanski je prilično loš. Ipak, to nas nije sprečilo da pokušamo da prevedemo izjavu Vlade Vujasinovića, novog šampiona Italije. Pomoć pri prevodu smo imali od našeg saradnika iz Torina, Anđele Franko. Anđela je prevela Vladimirove reči na engleski,a mi onda sa engleskog na srpski. Video zapis je svakako tu, pa poznavaoci italijanskog jezika mogu da preslušaju, Vlada govori od 0:31 do 2:52.
Vladimir Vujasinović: ” Igrači su odigrali utakmicu sa velikom dozom posvećenosti. Dobro smo otvorili utakmicu, ali je u trećem kvartalu došlo do malog pada. U četvrtom periodu je postojao samo jedan tim bazenu (Pro Reko). Ova formula igranja plej ofa (fajnal siks sistem u tri dana) je jako loša, ne sviđa mi se. Da je sistem drugačiji, da je plej of duži, ljudi bi mnogo više pažnje obraćali vaterpolo sportu. Jako je loše što malo ljudi govori o vaterpolu, osim kada su velike utakmice, kao danas. Vaterpolo sportu je potrebno više gledalaca, a to će se postići ako se sistem takmičenja promeni. Moje mogućnosti da nešto promenim su jako male, ali jednostavno iznosim svoje mišljenje.”
Ekipa Pro Reka u ponedeljak stiže u Beograd, na završne pripreme za fajnal siks Evrolige. Dva dana će izabranici Vladimira Vujasinovića sparingovati protiv reprezentacije Srbije, a zatim sledi put u Budimpeštu, na završnicu Evrolige. Vladimiru, Dušanu, Filipu i Dušku želimo svu sreću na ovim mečevima u Budimpešti.